Чат  ::   FAQ  ::   Поиск  ::   Регистрация  ::   Вход

Помощь в переводе Asterisk - The Definition Gide 4th Edition

Новичком считается только что прочитавший «Астериск - будущее телефонии»
http://asterisk.ru/knowledgebase/books
и пытающийся сделать большее

Модератор: april22

Re: Помощь в переводе Asterisk - The Definition Gide 4th Edi

Сообщение Kroteg » 03 сен 2018, 16:29

Глава 5. Конфигурация пользовательских устройств.
Решил всё же переводить комментарии в текстах кода - позднее переведу в остальных главах.
Далее - Глава 7. Внешняя связь
Аватар пользователя
Kroteg
 
Сообщений: 112
Зарегистрирован: 11 янв 2018, 14:51
Откуда: Opck

Re: Помощь в переводе Asterisk - The Definition Gide 4th Edi

Сообщение Kroteg » 13 сен 2018, 13:52

Глава 7. Внешние подключения
Как всегда принимаю пожелания, правки. Сомнительные слова теперь выделяю цветом - по возможности предлагайте корректные названия.
Возьмусь за Главу 8. Голосовая почта.
Аватар пользователя
Kroteg
 
Сообщений: 112
Зарегистрирован: 11 янв 2018, 14:51
Откуда: Opck

Re: Помощь в переводе Asterisk - The Definition Gide 4th Edi

Сообщение Kroteg » 20 сен 2018, 15:58

Глава 8. Голосовая почта
Как всегда принимаю замечания по переводу и оформлению (в том числе и по шрифтам).
далее - Глава 9. Интернационализация
Аватар пользователя
Kroteg
 
Сообщений: 112
Зарегистрирован: 11 янв 2018, 14:51
Откуда: Opck

Re: Помощь в переводе Asterisk - The Definition Gide 4th Edi

Сообщение Kroteg » 24 сен 2018, 15:16

Глава 9. Интернационализация
Решил как и во 2 издании не переводить Asterisk.
Далее Глава 10. Глубоко в диалплан
Аватар пользователя
Kroteg
 
Сообщений: 112
Зарегистрирован: 11 янв 2018, 14:51
Откуда: Opck

Re: Помощь в переводе Asterisk - The Definition Gide 4th Edi

Сообщение Kroteg » 05 окт 2018, 13:55

Глава 10. Глубоко в диалплан
Так же подправил форматирование в 1 и 6 главах.
Ну и как всегда принимаю поправки и пожелания.
Далее нарушу традицию и возьмусь за Главу 26 - Безопасность.
Аватар пользователя
Kroteg
 
Сообщений: 112
Зарегистрирован: 11 янв 2018, 14:51
Откуда: Opck

Re: Помощь в переводе Asterisk - The Definition Gide 4th Edi

Сообщение Kroteg » 26 окт 2018, 08:02

Здесь объявления о новых переводах более выкладывать не буду.
Основная информация собрана и упорядочена на Blogspot
Аватар пользователя
Kroteg
 
Сообщений: 112
Зарегистрирован: 11 янв 2018, 14:51
Откуда: Opck

Пред.

Вернуться в Вопросы новичков

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7

© 2008 — 2018 Asterisk.ru
Digium, Asterisk and AsteriskNOW are registered trademarks of Digium, Inc.
Design and development by PostMet-Netzwerk GmbH